GSS_INQUIRE_MECHS_FOR_NAME(3) | Programmer's Manual | GSS_INQUIRE_MECHS_FOR_NAME(3) |
名称
gss_inquire_mechs_for_name — 指定された名前タイプをサポートするメカニズムをリストする書式
#include < gssapi/gssapi.h> OM_uint32
gss_inquire_mechs_for_name( OM_uint32 *minor_status, const gss_name_t input_name, gss_OID_set *mech_types);
解説
指定された名前を処理することができる GSS-API 実装によってサポートされたメカニズムのセットを返します。返された各メカニズムは、名前の中の少なくとも 1 つの要素を認識します。このルーチンがメカニズムから独立している GSS-API レイヤ (層) 中で実装されること、提示された名前中に含まれるタイプ情報を使用すること、個々のメカニズムの実装によって提供された登録情報に基づくことは、許されています。これは、返された mech_types セットが、(名前タイプと対照的に、特有の名前のいくつかの特性のために) 事実上、 gss_canonicalize_name(), gss_init_sec_context(), gss_acquire_cred() または gss_add_cred() への入力として受け付けられることを拒否するとき、特定のメカニズムが名前を理解することを示すことを意味します。したがって、このルーチンは、その後のメカニズム特有のルーチンへの呼び出しのための前処理フィルタとしてのみ使用されるべきです。
パラメータ
- minor_status
- メカニズム特有のステータスコード。
- input_name
- 関連がある問い合せの名前。
- mech_types
- 指定された名前をサポートするメカニズムのセット。返された OID セットは、 gss_release_oid_set() への呼び出しで使用した後に呼び出し側によって解放されなければなりません。
戻り値
- GSS_S_COMPLETE
- 成功して終了した
- GSS_S_BAD_NAME
- input_name パラメータが、不正な形式でした
規格
- RFC 2743
- Generic Security Service Application Program Interface Version 2, Update 1
- RFC 2744
- Generic Security Service API Version 2 : C-bindings
歴史
gss_inquire_mechs_for_name のマニュアルページは、 FreeBSD 7.0 ではじめて登場しました。作者
John Wray, Iris AssociatesCOPYRIGHT
Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
January 26, 2010 | FreeBSD |