「きょうらくざ」のぷろろぐ |
| 「享楽座」のぷろろぐ |
冒頭文
ダダはスピノザを夢見ていつでも「鴨緑江節」を口吟んでいるだから 白蛇姫に恋して宿場女郎を抱くのである浅草の塔が火の柱になってその灰燼から生まれたのが青臭い“La(ラ) Variete(ヴリエテ) d'Epicure(デピキュウル)”なのだ万物流転の悲哀を背負ってタンバリンとカスタネットを鳴らす紅と白粉の子等よ!君達の靴下の穴を気にするな‼ひたすら「パンタライ」の呪文を唱えて若き男達の唇と股とを祝福
文字遣い
新字新仮名
初出
底本
- 辻潤著作集2 癡人の独語
- オリオン出版社
- 1970(昭和45)年1月30日