ぢゃんぢゃんちゅうや |
| 長長秋夜 |
冒頭文
——ぢやん、ぢやん、ちゆう、やは朝鮮語で長い長い秋の夜といふ意味。朝鮮よ、泣くな、老婆(ロツパ)よ泣くな、処女(チヨニヨ)よ泣くな、洗濯台(パンチヂリ)に笑はれるぞ、トクタラ、トクタラ、トクタラ、それ、あの物音はなんの音か、お前が手にした木の棒からその音がするのだ、あつちでも、こつちでも村中で夜になるとトクタラ、トクタラトクタラ、朝鮮の山に木がないおや、それはお気の毒さま、家には食ひ物がないおや、
文字遣い
新字旧仮名
初出
「詩精神」1935(昭和10)年12月
底本
- 新版・小熊秀雄全集第一巻
- 創樹社
- 1990(平成2)年11月15日